Archive for the ‘Noticia’ Tag

Reconstrucció Castell Nagoya

Ja fa bastant que us vaig parlar de la meva visita al Castell de Nagoya, i recordava que no es tracta d’una autèntica reconstrucció, si no una construcció feta amb formigó, amb una aparença exterior igual a la del castell original, però cap mena de ressemblança real del seu interior.

Això es bastant habitual en molts castells japonesos (com per exemple el d’Ōsaka) que van resultar destruïts per les bombes durant la Segona Guerra Mundial, i posteriorment reconstruïts durant els anys 50 o 60. La veritat es que per fora aquests castells si que et donen la impressió de ser autèntics, però en quant entres es veu que no son mes que estructures aprofitades per a altres fins (generalment museístics, que sens dubte també tenen un gran valor). Tot i així segueixen servint com a poderós atractiu turístic.

castellNagoya03

Però aquestes estructures també requereixen un manteniment adequat, i amb l’evolució de les lleis sobre seguretat (especialment en relació als terratrèmols), la veritat es que molts d’ells estan quedant desfasats i, si es vol que segueixin sent un important punt d’atracció turístic, cal prendre mesures, de vegades dràstiques, com les que acaba d’aprovar el consistori de la ciutat de Nagoya.

reconstruccióCastellNagoya01

reconstruccióCastellNagoya02

El Juny de 2016 l’alcalde de Nagoya, Kuwamura Takashi va plantejar la idea de tirar al terra l’actual torre de formigó del Castell de Nagoya per reconstruir-la segons el model original emprant materials i tècniques tradicionals. O sigui, reconstruir el castell “de veritat”. Un projecte com aquest te un cost astronòmic (calculat en uns 50 bilions de Iens, uns 8.5 milions d’euros) i conseqüentment va generar un fort debat. Debat que finalment sembla que ha acabat amb l’aprovació per majoria del projecte.

Aquest projecte es troba en les seves fases inicials, però si tot va com es pretén, a principis de la tardor de 2019 els visitants ja no podran visitar el castell fins el 2022, quan tindrem una nova i reconstruïda torre del Castell de Nagoya tal com era quan es va construir fa segles.

El Metro de Tōkyō encara més senzill

Tōkyō es una de les metròpolis més grans del món, i els desplaçaments amb metro son gairebé una obligació. Però viatjar en el metro presenta diverses complicacions pel turista estranger, fins i tot el procedent de ciutats acostumades a emprar aquest sistema de transport. Dels problemes de viatjar amb el metro de Tōkyō ja n’he parlat en altres ocasions, i segurament ja sabreu que la meva opinió es que “es complicat, però tampoc es tant terrible com ho pinten”. De totes formes, sembla que amb l’horitzó dels JJOO Tōkyō2020 el sistema de metro cada cop serà més accessible als turistes (fins i tot als més obtusos).

Les autoritats acaben d’instal·lar màquines de venda de bitllets multi llenguatge (fins ara només estaven en japonès i anglès) a l’estació Tochomae, de la línea Oedo, pertanyent a la xarxa de metro de Toei. De moment els llenguatges disponibles son anglès, xinès i coreà, però a finals de març s’hi afegiran el castellà, el francès i el tailandès.

Però no només això. Si ara tenies que saber molt bé on volies anar i saber llegir el mapa de la xarxa de metro, amb aquestes noves màquines expenedores de bitllets, es podrà escollir l’estació de destí de quatre formes diferents, segons el seu nom, segons el seu número d’estació (un sistema a proba de ximples implantat ja fa uns quants anys), escollint-la en un mapa de la ruta, o simplement pel lloc d’interès al que es vol arribar. També s’ha augmentat la mida de la pantalla per que sigui més fàcil llegir tota la informació.

tokyometrotouristfriendly

En breu aquestes màquines aniran instal·lant-se a altres estacions (fins 31), especialment a estacions tan turístiques com Roppongi, Asakusa i Otemachi.

L’altre companyia de metro, Tōkyō Metro Co., ja va començar a instal·lar en regim de proves un sistema similar l’any passat, i te previst estendre’l per la seva xarxa fins arribar a 155 màquines en 69 estacions l’any 2018.

Sens dubte viatjar en metro a Tōkyō perdrà una mica del seu encant, de l’esperit “d’anar a la aventura”, però serà molt més còmode i pràctic.

Japó més a prop

aviojal

Japó es un país de moda des de fa ja uns quants anys, cosa que es demostra amb la superació any rere any de les xifres de turistes que visiten el país del sol naixent. Aquest any també s’ha batut un altre rècord, el de turistes espanyols que l’han visitat: 86.100 visitants de gener a novembre de 2016, un 19.1% d’increment respecte 2015. Aquest creixent interès dels espanyols per visitar Japó, i coincidint amb la inauguració de FITUR (la major fira del turisme a Espanya), ha fet que JAL (Japan AirLines), la companyia aèria japonesa que opera vols directes Madrid -Tôkyô des de el passat octubre, i l’agència de promoció turística JNTO, llencin la campanya “Japó: una fantasia real”. Entre altres accions, la campanya inclou vols a preus força competitius, amb l’afegit de que es pot fer, gratuïtament, una parada a alguna de les altres ciutats nipones, de forma que el visitant pugui conèixer també punts de gran interès que generalment no son tinguts en compte pel visitant, com Sapporo i l’illa de Hokkaido, o Okinawa.

japonfantasiareal

L’objectiu de la campanya es ampliar el coneixement que es té del país nipó en el seu conjunt, i a la vegada oferir tarifes competitives en un moment en que el nombre de connexions directes va augmentant. Tot per que els espanyols tinguin Japó més a prop.

El Museu Ghibli tanca per reformes

El Museu Ghibli de Mitaka, molt a prop de Tōkyō està actualment tancat per reformes, però el proper mes de Juliol reobrirà amb una nova exposició dissenyada i supervisada per Miyazaki Hayao. Aquesta nova exposició es titularà Nekobus ni notte Ghibli no Mori he (Viatjant amb el Nekobus cap al Bosc Ghibli) i podrà veure’s des de el 26 de Juliol de 2016 fins Maig de 2017.

Entre altres reformes, es repintaran les parets exteriors del museu emprant colors vius i vívids, i es reformarà l’interior amb noves i millorades exposicions amb l’objectiu de que els visitants disfrutin encara més de la visita.

reformesGhibli

Nakano Broadway compleix 50 anys

Mascota Nakano Broadway

Mascota Nakano Broadway

Ja fa bastants anys que us vaig parlar de Nakano Broadway, un paradís dels Otaku de tot el món, i la veritat es que no hi he anat personalment des de 2001, així que no crec que en reconegués gairebé res. Aquest any aquest centre compleix 50 anys, total i definitivament convertit en el centre otaku que ja s’albirava quan hi vaig anar. El centre compta amb botigues de tot tipus relacionades especialment amb el món del Manga i l’anime. De fet, de Mandarake ja n’hi han 27 botigues diferents dins aquest centre que va veure com el 1980 naixia al seu si la cadena que s’havia de convertir en un referent mundial, amb botigues de tot tipus d’especialitzacions i superfícies arreu del país. A Nakano Broadway ocupa la quasi totalitat de la quarta planta, i bona part de la segona i la tercera.

Foto: The Japan Times

Foto: The Japan Times

Nakano Broadway compta amb unes 300 botigues i restaurants repartits en cinc pisos, i es tal l’afluència de visitants estrangers que podem trobar nombrosos empleats també estrangers treballant a les diverses botigues de Mandarake per oferir els seus serveis també en anglès, xinès, i altres idiomes. Un d’ells, Zhansaya Baigaziyeva, del Kazahistan, fins i tot ofereix visites guiades (diumenges) per les botigues de Mandarake cosplayada. Un altre efecte de l’afluència d’estrangers es que moltes botigues que no tenen res que veure amb l’oferta cultural pel que s’ha fet famós el centre, però si pensades en vendre les seves mercaderies a visitants estrangers (rellotges, joieries, altres articles de luxe, botigues lliures d’impostos,…), han proliferat també a la zona.

Planol 4t planta Nakano Broadway

Planol 4t planta Nakano Broadway

%d bloggers like this: