Archive for the ‘Omatsuri (お祭)’ Category

Camí de flors i llums (京都東山花塘路)

logo Hanatouro 2012Encara no es oficialment primavera, però aviat començaran a florir els cirerers als Japó, i tot i que això depèn en bona part de les condicions atmosfèriques, cada any des de 2003, entre, aproximadament, el 10 i el 20 de Març, a Kyôto te lloc el Hanatôro en el que se’ns convida a fer una passejada per la zona de les Higashiyama que em estat recorrent durant la ruta I del Bloc-Marató Temples de Kyôto, a partir de les 6 de la tarda, i fins les 9:30 de la nit.

El seu nom complert es Kyôto Higashiyama Hanatôro, que es podria traduir com “Camí de Flors i Llums per les Muntanyes de l’Est de Kyôto”. Es tracta de prop de 5 km de carrers de la zona compresa entre Kiyomizudera i Shorenin, en que al fer-se fosc s’il·luminen els carrers amb centenars de fanalets de diversos dissenys, emmarcant un àrea dominada pels temples (molts dels quals es poden visitar fora del seu horari habitual, plenament il·luminats), les botigues de ninenzaka i sannenzaka obertes fins tard, i diverses activitats de tot tipus.

Tipus de fanalets

Mapa de la zona

Durant el Hanatôro es poden veure gegantins exemples d’Ikebana modern, actuacions i moltes activitats mes, sense deixar de banda que com tot bon festival, a la zona de Yasaka i el Parc Maruyama, que es podrien considerar l’epicentre de tot, esta plena de les obligatòries paradetes de qualsevol matsuri que es mereixi aquest nom.

Ikebana modern

Aquest any 2012 el Hanatôro tindrà lloc exactament del dia 10 al dia 20 de Març, però les dates poden oscil·lar una mica amunt o avall (jo vaig ser-hi el 2010, en que les dates van ser del 12 al 23). Es una magnífica oportunitat de fruir de la zona amb al·licients addicionals (si es que li feien falta més). Això si, no proveu d’anar amb preses, per que la gran quantitat de gent que s’hi aplega farà que sigui totalment impossible, especialment a les zones més estretes com les escales de sannenzaka.

Informació important:

Hanatouro Hanatouro

Hanatouro

Anuncis

Matsuri (お祭り)

Foto: Arturo

Si hi ha alguna cosa que tots heu vist en algun reportatge, pel·lícula, manga o anime es sens dubte un matsuri, o festival. De matsuris ni ha durant tot l’any per les causes més diverses, però el més habitual es que tinguin lloc durant l’estiu, quan fa mes bon temps per sortir a divertir-se, i quan acostumen a acumular-se els motius per celebrar els matsuris.

I la veritat es que amb la calor dels darrers dies t’entren ganes de posar-te un yukata i anar a algun. Personalment he estat a més d’un matsuri durant els diversos viatges a Japó que he fet, però voldria destacar-ne un per sobre de tots, principalment per què es el més complert que he vist. En ell vaig poder veure realment tots els elements que de forma conjunta o dispersa havia pogut veure en documentals, pel·lícules i animes: cases del terror, paradetes per fer punteria o pescar peixets, botigues per comprar de tot i, evidentment, moltes paradetes de menjar i la possibilitat de ballar al ritme del taiko central. Tot això i mes ho podeu veure en el següent vídeo resum de la part més “festiva” de la celebració.

I he dit la part més festiva per què a més a més, hi havia diverses activitats puntuals, com la demostració de dispar amb teppô, el concert de taiko o l’actuació dels Power Rangers, dels que ja us n’he parlat en entrades anteriors d’aquest bloc.

Es cert que per entrar a aquest matsuri s’havia de comprar una entrada (700 円), però en cap altre festival he vist actuacions com les abans mencionades, i durant els dies del matsuri (aproximadament una setmana), el castell tancava les seves portes més tard, cosa que et permetia visitar-ho amb la mateixa entrada del festival.

I fins i tot tenies l’oportunitat de llogar una armadura de samurai per fer-te unes fotos, o fins i tot passejar-te pel lloc vestit així, i potser fins i tot ballar una mica amb l’armadura.

Foto: Arturo

I que dir sobre les paradetes de menjar… podies trobar de tot, i hi havia una amplia zona de taules per poder menjar-t’ho tranquil·lament, al costat mateix del camió de cervesa de la Kirin, que per cert es el més pràctic que he vist mai. Arribes, aparques, obres el lateral del camió i ja tens preparats els bocs per servir la cervesa… si no et despistes massa amb la noia de Kirin, amb un ajustat vestit vermell i que treia la respiració (tant que se’m va passar fer-li una foto i haureu de creure en la meva paraula).

Uf! Potser que pari de parlar del matsuri, que ja m’estic imaginant de tornada al Japó i anant a un d’estiu per refrescar-me de la calor que tinc ara mateix.

Foto: Arturo

Power Rangers

Si sou aficionats a l’Anime segurament haureu vist uns personatges enfundats en estranys vestits de colors de vegades molt estridents que fan les delícies dels protagonistes infantils, com per exemple Yaiba a Detectiu Conan o Ultra Heroi a Shinchan. En moltes d’aquestes series els més petits poden fer mans i mànigues per poder anar a veure un espectacle en viu dels seus herois. També es probable que a la televisió hagueu vist la edulcorada versió nord-americana dels més coneguts d’aquests herois a occident: els Power Rangers.

I es que al Japó hi ha tot un gènere dedicat a aquest tipus de personatges: el tokusatsu. No pretenc pas fer una dissertació sobre aquest gènere ja que no en soc pas un especialista. Si voleu més informació al respecte us recomanaria llegir algunes de les entrades del Capità Urias, autor del bloc La Arcadia de Urias, que en sap molt més. No, avui us vull ensenyar com son aquests espectacles de veritat, en viu i en directe, mitjançant un al que vaig assistir amb uns amics. Va ser a un matsuri d’estiu al castell de Nagoya en el que, durant una setmana tenien lloc diferents activitats i espectacles com el que avui us mostraré.

No puc dir que aquell dia varem anar al matsuri expressament per veure els Power Rangers, però si que ens varem donar una mica de presa per no perdre’ns el començament. I es que una mica com a nens si que ens sentíem.

L’espectacle estava format per dues parts (cada vídeo representa una part) amb un petit entremig en el que un dels dolents feia preguntes als nens assistents i els entregava petits regalets. Si heu vist mai un capítol de la sèrie americana, podreu comprovar als vídeos que, entre una representació en viu i qualsevol capítol de la sèrie no hi ha gaires diferències. En viu no apareixen robots gegants, però si la resta d’elements.

El que si em va sobtar molt, especialment tenint en compte el caràcter japonès, es el que va succeir desprès de l’espectacle, una estampida de nens capaç de tirar avall un edifici amb la facilitat de qualsevol enginy d’aquestes series. I es que desprès d’actuar, els herois van estar en una petita carpa al costat de l’escenari firmant i parlant amb els nens. Si, un cop arribats al lloc, tots van formar una cua perfectament establerta i sense problemes per què algú es volgués colar… però les carreres per agafar un lloc a la cua van ser esgarrifoses de veure.

Taiko (太鼓)

Tot i que es possible trobar-ne al llarg de tot l’any, es ara, a l’estiu, quan tens més possibilitats de trobar-te amb un matsuri just per casualitat mentre visites Japó (i fora de Japó també hi ha moltes associacions que munten activitats similars). I si parlem de matsuris, a més de les paradetes de menjar i més o menys atraccions, un dels elements que segur no faltarà es el taiko.

Literalment, taiko vol dir “tambor gran” i es un terme que s’hauria de restringir a un determinat tipus de tambors que solen deixar-se fixos a causa del seu gran pes. Malgrat això, a occident generalment es parla de taiko per referir-se a qualsevol tambor japonès, el que els japonesos coneixen com wadaiko (和太鼓).

Els taiko històricament han tingut paper similar als tambors occidentals, com a instruments per donar ordres als exèrcits, però en temps més moderns el seu us s’ha diferenciat lleugerament respecte a occident. Així, tot i que per aquí no es estrany trobar esdeveniments, generalment populars, on el tambor es el gran protagonista (tipus tamborrada del País Basc, o els famosos tambors de Calanda), al Japó s’ha constituït més com element de “concert”. Suposo que tots heu sentit a parlar del grup de taiko Kodo (probablement el més conegut, al menys fora de Japó). Si, el taiko també forma part intrínseca dels matsuris (com la percussió en general a les nostres festes majors), però ara voldria remarcar aquesta dimensió d’espectacle “serios”.

Tot i que he vist i escoltat nombrosos vídeos i CD’s de grups de taiko, no he tingut gaires oportunitats de veure concerts de taiko en directe. Concretament un concert del grup Yamato al teatre Apolo fa mooolts anys, un grup composat exclusivament per dones (del que no recordo el nom) que també toquen altres instruments durant unes festes de la Mercè, i una demostració dels alumnes de l’escola japonesa durant la celebració de l’Any Nou. Es per això que quan estant a Nagoya ens varem assabentar que al castell tenia lloc durant aproximadament una setmana un matsuri amb tot tipus d’espectacles, entre els que s’incloïa un concert de wadaiko, la veritat es que varem decidir tornar més aviat de l’excursió del dia que actuaven per anar a veure-ho.

La veritat es que no em van deixar la mateixa impressió que el grup que havia vist en directe (estem parlant del viatge que vaig fer a Japó el 2006, i en aquells moments tan sols havia vist el concert de Yamato), però com no soc cap expert no vull entrar a valorar la qualitat del seu treball. Que cadascú opini desprès de veure el vídeo que vaig gravar amb la seva actuació. Per cert, el grup del concert es deia WadaikoYonkami (和太鼓四神).

En resum, que si teniu la sort de topar-vos amb un matsuri mentre visiteu Japó, i molt especialment si a aquest hi ha actuacions com la referida, us recomano de tot cor que canvieu els vostres plans com pugueu per no perdre-us cap detall interessant.

Menjar als Matsuris (お祭りに食べたい)

Hi ha molta gent que es pensa que els japonesos son una gent molt seriosa que només pensen en treballar, i el cert es que quan treballen potser si que només pensen en el que estan fent, però a la realitat son un poble al que li agrada molt divertir-se. I la més petita excusa pot ser un bon motiu per fer una festa, anar de gresca… o, de forma més oficial, celebrar un festival o matsuri (お祭り).

Els matsuris son festes moltes vegades relacionades amb algun esdeveniment religiós, però quasi es podria dir que això no es més que una excusa per poder fer gresca. La major part es concentren a l’estiu, on el temps acompanya més el fet que la gent vulgui sortir de casa per divertir-se. Així, per exemple, a mitjans d’agost a quasi tot el país es poden trobar els festivals dels morts (l’obon), però es poden trobar d’altres en qualsevol moment de l’any, com el festival de Takayama que te lloc a la primavera i a la tardor. I tot i que potser no ho sigui exactament, pel que vull explicar-vos avui, també podem incloure el hanami (花み) com a festival de primavera.

Foto: Arturo

Foto: Arturo

Foto: Arturo

Continua llegint

%d bloggers like this: